#3149 |
Wieso hat es denn mit der Internetverbindung nicht geklappt? – Wir __ uns nicht richtig angemeldet.
どうしてインターネット接続がうまくいかなかったの? - 私たちはちゃんと登録してなかったんだ。
hatten ( hattet, hatte, hattest )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3150 |
Warum war der Besuch deiner Schwester so anstrengend? – Weil sie ihre ganze Familie mitgebracht __ .
どうして君のお姉さんの訪問がそんなに大変だったの? - 彼女は家族を全部連れてきてしまっていたから。
hatte ( hatten, hattet, gehabt )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3151 |
Weshalb hat er denn nicht angehalten? – Er __ wohl die Ampel nicht gesehen.
彼はいったいどうして停止しなかったの? - おそらく彼は信号を見落としてしまっていたんだ。
hatte ( hattet, hattest, hatten )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3152 |
Wieso haben sie diesen betrügerischen Vertrag unterschrieben? – Weil sie das Kleingedruckte nicht gelesen __ .
彼らはどうしてこんな詐欺まがいの契約にサインしたの? - なぜなら彼らは小さな字で印刷されてたのを読んでいなかったからだよ。
hatten ( hatte, hattest, gehabt )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3153 |
Ich kann mir vorstellen, dass dich dein Lottogewinn überrascht hat. – Ja, damit __ ich nun überhaupt nicht gerechnet.
ロトに当たって君が驚いたことは、私にはよくわかるよ。 - うん、なんと言ってもそのことは全然当てにしてなかったからね。
hatte ( hattet, war, bin )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3154 |
Warum konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen? – Weil eine Mücke sie gestochen __ .
彼女はどうして夜の間中寝られなかったの? - 蚊に刺されてしまっていたからね。
hatte ( hattet, gehabt, hatten )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3155 |
Hast du auf dem Markt noch frisches Obst bekommen? – Leider nicht, als ich dort ankam, __ sie schon alles eingepackt.
まだ新鮮な果物をきみは市場で手に入れたの? - 残念ながらだめだった、わたしがそこへ行ったときには、すべてがすでに包装済みだった。
hatten ( hatte, hattest, hattet )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3156 |
Konntest du noch die Ruinen des World Trade Centers sehen? – Nein, die Bauarbeiter __ bereits alles weggeräumt.
きみはまだ世界貿易センターの残骸を見ることができた? - いいえ、建設労働者たちがすでにすべてを片付けてしまっていたんだ。
hatten ( hatte, hattet, hattest )
|
114. 過去完了形 |
追加
|
#3157 |
Warum hast du denn den Flug nicht bekommen? – Weil ich den Wecker nicht gestellt __ .
君はいったいどうしてその便に乗れなかったの? - 目覚まし時計をかけていなかったからなんだ。
hatte ( zu haben, hatten, gehabt )
|
114. 過去完了形 |
追加
|