Error

カテゴリー: [ 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 ]


#2854 Was gab’s zu Weihnachten? – Wir haben __ Ente gegessen.
クリスマスには何があったの? - 私たちはカモを食べたよ。
gebratene ( gebratener, gebratenes, gebratenen )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2855 Wie hat das Publikum reagiert? – Die Sängerin wurde natürlich mit __ Applaus begrüßt.
観客の反応はどうだった? - その女性歌手はもちろん大きな拍手で迎えられたよ。
großem ( große, großes, großer )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2856 Womit habt ihr das Steak gewürzt? – Nur mit Salz und __ Pfeffer.
君たちはステーキに何で味付けしたの? - 塩と赤・白・黒の胡椒だけです。
buntem ( bunte, bunter, buntes )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2857 Möchten Sie vielleicht __ Zucker in Ihren Kaffee? – Ja, gern.
よかったらコーヒーに入れるのに黒砂糖はどうですか? - はい、喜んで。
braunen ( braune, braunes, braun )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2858 Wollen wir mal wieder zu Sushi-Mann? – Ja, __ Fisch schmeckt doch am besten!
私たち、また「寿司万」に行こうか? - はい、新鮮な魚はやっぱり一番おいしいからね。
frischer ( frischen, frisches, frische )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2859 Was riecht denn hier so komisch? – Wenn mich nicht alles täuscht, ist das der Geruch __ Milch.
ここでは何でこんなに変なにおいがするの? - もし私の勘に狂いがなければ、これは悪くなった牛乳のにおいだよ。
schlechter ( schlechte, schlechten, schlechtes )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2861 Du bist wirklich mit Haien geschwommen! – Ja. - Da hast du aber wirklich __ Mut bewiesen.
きみは本当にサメと一緒に泳いだんだ! - うん。 - それではきみは本当に非常な勇気を証明したんだなあ。
großen ( großes, großem, große )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2862 Ich habe __ Durst. – Dann trink erst einmal Wasser!
僕はひどく喉が渇いた。 - それならまずちょっと水を飲みなよ!
ungeheuren ( ungeheure, ungeheures, ungeheuer )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2863 Wie war das Erdbeben für dich? – Ich habe in __ Angst unter dem Tisch gehockt.
あの地震はきみにはどうだった? - パニックになりそうな不安な気持ちで机の下にしゃがみ込んでいた。
panischer ( panischen, panische, panischem )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加
#2864 Wir haben in Afrika bei __ Hitze Menschen versorgt! – Gibt es denn da in den Krankenhäusern keine Klimaanlagen?
私たちはアフリカでは熱波の中で人々の世話をしていたんだ! - いったいぜんたいアフリカでは病院にエアコンがないの?
unerträglicher ( unerträgliches, unerträglichen, unerträglichem )
132. 冠詞類を使わないときの形容詞の活用 追加

( ヒット数 : 20 )