#401 |
Sie kommen ja schon wieder zu spät. Sie. __ einfach früher aufstehen.
あなたはまた遅刻じゃないですか。とにかくもっと早く起きた方が良いですよ。
sollten ( konnten, sollte, konnte )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#402 |
Zum Bahnhof ist es sehr weit. Sie __ ein Taxi nehmen.
駅へはとても遠い。あなたはタクシーを使ったほうがいいですよ。
sollten ( wollten, werden, hätten )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#403 |
Ich habe dir schon gesagt, du __ dein Zimmer sauber machen. Wann machst du das endlich?
部屋を片付けるようにと私はもう言ったわよね。いつになったらやるの?
sollst ( kannst, darfst, willst )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#404 |
Du __ dein Zimmer aufräumen! – Das mach ich heute. Sei bitte nicht so böse, Mutti.
部屋を片付けなさい!- 今日するよ。そんなに怒らないで、ママ。
sollst ( kannst, darfst, willst )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#405 |
Bevor du nach Kyoto fährst, __ du dir einen Reiseführer kaufen.
京都に行く前に、ガイドブックを買った方がいいよ。
solltest ( wolltest, wärest, hättest )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#406 |
__ ich dich morgen vom Bahnhof abholen? – Vielen Dank, aber ich nehme ein Taxi.
明日、駅に君を迎えに行こうか? - ありがとう、でも私はタクシーに乗るよ。
Soll ( Können, Sollen, Kann )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#407 |
Frau Weber, es ist schon spät. __ ich Sie nach Hause fahren? – Ja, gerne, das wäre sehr nett.
ウェーバーさん、もう遅くなりました。あなたをお家まで送りましょうか。 - ええ、喜んで。とても助かります。
Soll ( Wollen, Will, Sollen )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#408 |
Wohin __ ich diese Vase stellen? – Stell sie bitte auf den Esstisch.
この花瓶をどこに置こうか? - 食卓の上に置いて。
soll ( will, habe, muss )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#409 |
Was __ ich nur von ihm halten? - Er ist einfach seltsam.
彼のことをいったいどう捉えたらいいのかな? - 彼はただ変わっているんだよ。
soll ( darf, will, werde )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|
#410 |
Ich habe gehört, Herr Kato hat Probleme mit seinem Herz. – Ach, er ist selber schuld daran, __ weniger rauchen und trinken.
加藤さんは心臓を患っていると聞いたよ。 - ああ、彼は自業自得だよ。タバコとお酒をもっと減らすべきなんだけどね。
sollte ( will, kann, hat )
|
020. 話法の助動詞 (sollen) |
追加
|