#4380 |
In der Diskussion war __ einer neuen Energiepolitik die Rede.
討論では、新しいエネルギー政策について話し合われた。
von ( aus, mit, über )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4381 |
Ich muss die Wohnung sauber machen. Nächste Woche kommt meine Schwiegermutter __ Besuch.
部屋を掃除しなくちゃ。来週、義理の母(しゅうとめ)が家に来る。
zu ( für, bei, um )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4382 |
Das Hotel liegt zentral. Von den Fenstern hat man einen schönen Blick __ die Altstadt.
このホテルは街の中心にある。窓からは旧市街への眺めがすばらしい。
auf ( durch, an, in )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4383 |
Als ich in Berlin studierte, habe ich oft __ Einsamkeit gelitten.
ベルリンでの学生時代、私はよく孤独に苦しんだ。
unter ( in, bei, um )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4384 |
Den Wettbewerb konnte ich zwar nicht gewinnen, aber __ meinem Ergebnis bin ich doch zufrieden.
競争には勝てなかったけど、でも私は自分の出した結果にそれなりに満足しています。
mit ( bei, in, zu )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4385 |
Nada, Fushimi und Saijo sind berühmt __ ihre Sake-Brauereien.
灘と伏見と西条は酒の醸造で有名です。
für ( in, mit, von )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4386 |
__ welchem Land stammen die meisten Nobelpreisträger?
最も多くノーベル賞受賞者を出した国はどこですか?
Aus ( Ab, In, Von )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4387 |
Wegen Schnee und Eis hat der nächste Zug nach München 20 Minuten Verspätung. Wir bitten Sie __ Verständnis.
雪と凍結のためミュンヘン行きの次の列車は20分遅れます。ご理解のほどをよろしくお願い申し上げます。
um ( für, von, über )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4388 |
Daniel, __ wen wartest du da?
ダニエル、そこで誰を待ってるの?
auf ( durch, in, an )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|
#4389 |
Welche Bluse gefällt dir? – Hm, wie wäre es __ der gelben hier?
どのブラウスが気に入った? - う〜ん、この黄色のにしたらどう?
mit ( zu, an, von )
|
310. 前置詞と前置詞の格支配 |
追加
|