#1984 |
Warum hast du deine Zigarette ausgemacht? – __ darf hier nicht rauchen. Dort ist ein Schild.
何故タバコを消したの? - ここは禁煙だから。あそこに看板がある。
Man ( Er, Sie, Wir )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1985 |
Warum muss ich denn auf der Toilette Schlappen anziehen? – Das macht __ in Japan so.
トイレでは何故スリッパを履かなければならないの? - 日本ではそうするものなんだよ。
man ( die Leute, wir, es )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1986 |
Hat __ das Hotel inzwischen renoviert? – Nein, es sieht immer noch ziemlich heruntergekommen aus.
最近、そのホテルは改装されましたか。- いいえ、今もまだかなり経営不振のようです。
man ( wer, wir, keinen )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1987 |
Fährt __ in Japan auch rechts? – Nein, Japaner fahren auf der linken Straßenseite.
日本では右側通行ですか。 - いいえ、日本人は道路の左側を走ります。
man ( wir, er, sie )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1988 |
Darf jeder nur ein Stück Sushi essen? – Nein, __ kann soviel nehmen, wie man will.
みんな一貫しかお寿司を食べられないの? - いいえ、好きなだけ食べていいよ。
man ( ich, wir, er )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1989 |
Es gab so viele Brotsorten in Deutschland. __ kann sich das einfach nicht vorstellen.
ドイツにはパンの種類が沢山あった。想像もつかないくらいだよ。
Man ( Er, Sie, Es )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1990 |
__ hat mir erzählt, dass du jetzt eine Freundin hast. – Was? Wer erzählt denn so was?
君に今彼女がいるって聞いたよ。 - なんだって?そんなこと、誰が言ってるの?
Man ( Keiner, Keine, Eins )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1991 |
Hast du gehört, dass __ bei dem großen Erdbeben in Kobe tausende von Menschen aus den Trümmern geborgen hat?
神戸の大地震で、何千人もが瓦礫の中から救出されたのを、君は聞いたことがある?
man ( sie, er, wir )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1992 |
__ sagt, dass sie auswandern will. – Das würde mich nicht wundern. Sie reist ja ständig ins Ausland.
彼女は移住するつもりなんだってね。 - それには驚かないよ。彼女は常に外国に出かけているから。
Man ( Wir, Ihr, Meine Eltern )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|
#1993 |
Ich hätte mal wieder Lust auf Italienisch. – Dann geht am besten zu Mario, dort kann __ gut und billig Pizza essen.
イタリア料理が食べたい。 - それなら、マリオに行くのが一番いいよ、あそこでは安くて美味しいピザが食べられるから。
man ( er, sie, Mariko )
|
030. その他の代名詞 |
追加
|