#1187 |
Wollen wir nicht mal zusammen mit __ Studenten im Kagamiyama-Park ein Picknick machen? –Ja, warum nicht.
学生全員と鏡山公園で一度ピクニックをしようか。 - うん、そうしよう。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1188 |
Im Sommer fliege ich mit Bangladesh-Airways nach Indien. – Du vertraust auch __ Fluggesellschaften.
夏に私はバングラデシュ航空でインドへ行きます。 - 君はすべての航空会社を信用するんだね。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1189 |
Gibt es im deutschen Fernsehen auch nach __ Sendungen Werbung? – Bei den privaten Sendern schon.
ドイツのテレビでも全ての番組の後でコマーシャルが入るのですか。 - 民放ではそうです。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1190 |
Gibt es in Europa zwischen __ Staaten gute Handelsbeziehungen ? – Im allgemeinen schon, aber es gibt natürlich auch Ausnahmen.
ヨーロッパでは全ての国々が良好な貿易関係を持っていますか。 - 総じて言えばそうですが、もちろん例外もあります。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1191 |
Trinkt man in Deutschland zu __ Mahlzeiten Bier? – Nein, natürlich nicht, wer hat dir denn das erzählt?
ドイツでは毎食ビールを飲むのですか。 - いいえ、もちろんそんなことはありません、一体誰がそんなことを言ったのですか。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1192 |
Können die Studenten sich auch gegenseitig auf dem Bildschirm sehen? – Ja, neben __ Computern befindet sich eine Kamera.
生徒たちはお互いを画面上で見ることができますか。 - はい、コンピューターには全てカメラが付いています。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1193 |
Hat er es geschafft, den Job zu bekommen? – Leider nicht, obwohl er es mit __ Mitteln versucht hat.
彼は仕事を見つけることができたの? - 彼はあらゆる手段で試みたが、残念ながら見つけることはできなかった。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1194 |
Befindet sich hinter __ Türen jeweils ein Büro? – Nein, jedes dritte Zimmer ist ein kleiner Seminarraum.
全てのドアの後ろにはそれぞれオフィスがあるのですか。 - いいえ、3つに1つは小さなゼミ室です。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1195 |
Hast du schon __ Kollegen gesagt, dass du die Firma verlassen wirst? – Nein, das mache ich auf der nächsten Versammlung.
君が会社を辞めるということを、君はもう同僚全員に言ったの? - いいえ、それは次回の会合の時にします。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|
#1196 |
Was machen wir, wenn das Schiff sinkt? – Keine Angst, unter __ Sitzen gibt es Schwimmwesten.
船が沈んだら、どうしようか。 - 心配ないよ、全ての座席の下に救命胴衣があるから。
allen ( allem, alle, alles )
|
056. 定冠詞類:all の3格 |
追加
|