#1371 |
Warum hat er keine Freunde? – Alle halten ihn __ einen Egoist.
彼にはなぜ友達がいないの? - 誰もが彼をエゴイストだと思っているからだよ。
für ( auf, von, um )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1372 |
Warum haben wir kein Bier mehr? – Ich habe gar nicht __ Takeshi gerechnet. Er trinkt ja so viel.
どうしてももうビールがないの? - タケシのことを考慮に入れていなかったんだ。彼は本当によく飲むんだから。
mit ( an, von, um )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1373 |
Es riecht __ Ananas. – Ja, das ist Ananastee.
パイナップルの匂いがする。 - うん。パイナップルティーだよ。
nach ( von, für, an )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1374 |
Katrin sorgt __ ihren Freund wie eine Mutter. – Das würde ich an ihrer Stelle nicht machen!
カトリンはまるで母親のように彼の世話をしている。 - 私が彼女の立場だったらしないわね。
für ( von, nach, auf )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1375 |
Mein Großvater ist __ einem Herzinfarkt gestorben. – Ja? Meine Großmutter auch.
私の祖父は心筋梗塞で亡くなった。 - そうなの? 私の祖母もそうだよ。
an ( um, auf, nach )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1376 |
Ich möchte gerne __ diesem Deutschkurs teilnehmen. – Ja, gern. Wie heißen Sie?
私はこのドイツ語コースに参加したいんです。 - ええ、どうぞ。あなたのお名前は?
an ( um, auf, von )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1377 |
Warum hast du __ die Reise verzichtet? – Ich hatte eine Prüfung.
君はなぜ旅行をやめたの? - 試験があったから。
auf ( an, von, für )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1378 |
Ich bin nicht so schön wie Anna! – Warum vergleichtst du dich denn immer __ ihr?
私はアンナみたいにきれいじゃない! - 君は一体どうしていつも彼女と自分を比べるの?
mit ( an, von, für )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|
#1379 |
Wie lange hast du __ mich gewartet? – Nur fünf Minuten.
君はどれくらい私を待った? - たったの5分だよ。
auf ( an, von, für )
|
066. 目的語として前置詞句を取る動詞 |
追加
|