#1544 |
Ich habe __ Besuch. Meine Cousine kommt am Nachmittag um 3 Uhr.
明日は来客があります。私のいとこが午後の3時に来るんです。
morgen ( morgens, Morgen, Abend )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1545 |
Herr Schmidt bleibt noch zwei Tage in Tokyo. Er kommt erst __ zurück.
シュミットさんはあと2日東京にいます。明後日なってやっと帰ってきます。
übermorgen ( heute, gestern, heute Abend )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1546 |
Herr Suzuki, was haben Sie __ gemacht? Sind Sie ins Kino gegangen? – Nein, der neue Film kommt erst heute.
鈴木さん、昨日は何をしましたか。映画を観に行ったのですか。 - いいえ、新しい映画は今日やっと来るんです。
gestern ( heute, morgen, sonntags )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1547 |
Wir sind __ hierher gekommen und wollen bis morgen hier bleiben, also insgesamt vier Tage.
私たちは一昨日ここに来て、明日までここにいるつもりです、ですから全部で4日です。
vorgestern ( gestern, heute, morgen )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1548 |
__ bin ich sehr früh aufgestanden und habe einen Morgenspaziergang gemacht.
今日の朝、私はとても早く起床して、朝の散歩をしました。
Heute Morgen ( Morgen, Nachmittag, Nachmittags )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1549 |
Wo warst du denn __ um 9 Uhr? – Da war ich zu Hause und habe gerade ferngesehen.
君は昨日の夜9時に一体どこにいたの? - その時は家にいて、ちょうどテレビを見ていたよ。
gestern Abend ( morgen Abend, letzten Monat, letztes Jahr )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1550 |
Der Verkehr ist __ um 6 Uhr noch in Ordnung. Der Stau kommt erst um halb 8.
道路状況は午前6時にはまだ大丈夫だ。渋滞は7時半になってからだ。
morgens ( Morgen, nachts, Nacht )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1551 |
Tagsüber müssen wir hart arbeiten. Aber __ nach 5 Uhr haben wir immer frei.
日中、私たちはハードに仕事をしなければなりません。しかし、夕方の5時以降はいつも空いています。
abends ( jetzt, morgens, morgen )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1552 |
Meine Tochter ist in einem Fußballverein. __ spielt sie zwei Stunden Fußball.
私の娘はサッカーチームに入っている。毎週月曜日と木曜日には2時間サッカーをしている。
Montags und donnerstags ( Montags und Donnerstags, Montag und donnerstag, Montag und Donnerstag )
|
076. 時の副詞 |
追加
|
#1553 |
In unserem Sprachkurs findet der Unterricht __ statt. Nach der Mittagspause gehen die Schüler ins Sprachlabor.
私たちの語学コースでは午前中に授業があります。昼休みの後は、生徒たちはLL教室に行きます。
vormittags ( nachmittags, am Abend, morgen )
|
076. 時の副詞 |
追加
|