#1612 |
Sie nennt ihn __ Fritz, obwohl er Franz heißt.
彼はフランツという名前だが、彼女は彼をいつもフリッツと呼ぶ。
immer ( selten, kaum, nie )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1613 |
Wir hassen fliegen. Wir reisen daher __ mit der Bahn.
私たちは飛行機が嫌いです。だからいつも列車で旅行します。
immer ( selten, kaum, nie )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1614 |
Was ist ihr Hobby? – Sie mag klassische Musik und besucht __ Konzerte.
彼女の趣味は何ですか? - 彼女はクラシック音楽を聴くのが好きで、よくコンサートに行きます。
oft ( selten, kaum, nie )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1615 |
Wie __ kaufst du etwas online? – Eigentlich sehr selten.
君はどのくらいの頻度でオンラインショッピングするの? - そもそも、ごく稀にだよ。
oft ( lange, gut, groß )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1616 |
Mein Großvater ist 1925 geboren und erzählt mir __ vom 2. Weltkrieg.
私の祖父は1925年生まれで、私に時々第2次大戦の話を聞かせてくれる。
ab und zu ( selten, kaum, nie )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1617 |
Ich spiele oft Fußball aber auch __ Tennis.
私はよくサッカーをしますが、時々テニスもします。
ab und zu ( immer, mehr, nie )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1618 |
Ich benutze __ Haarspray, weil es nicht gut für die Umwelt ist.
私は、ヘアスプレーはめったに使わない、それは環境に良くないから。
selten ( immer, oft, häufig )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1619 |
Frau Meier schminkt sich sehr __ , aber auch ohne Schminken ist sie wunderschön.
マイアーさんはめったに化粧をしない、でもノーメイクでも彼女は美しい。
selten ( nie, oft, häufig )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1620 |
Meine Tante trinkt __ Milch, weil sie eine Allergie gegen Milchprodukte hat.
私のおばは絶対に牛乳を飲まない、なぜなら彼女は乳製品に対してアレルギーがあるからだ。
nie ( immer, oft, gern )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|
#1621 |
Zum Geburtstag hat mir mein Freund 100 rote Rosen geschenkt. Ich habe noch __ auf einmal so viele Blumen bekommen.
誕生日に私の友達は100本のバラを贈ってくれた。そんなに沢山の花をいっぺんにもらったことは今まで一度もなかった。
nie ( immer, mehr, heute )
|
080. 頻度や蓋然性の副詞 |
追加
|