Error

カテゴリー: [ 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 ]


#2612 Leider wird es am Sonntag nichts mit unserem Treffen. – Macht nichts, ich habe __ keine Zeit.
残念だけど日曜日の合う約束駄目になりそうだ。 − かまわないよ、どっちみち私も時間がないから。
ohnehin ( etwa, nun, ja )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2613 Nimm __ noch ein bisschen mehr von dem Salat! – Ja, gerne!
遠慮せずにもう少しサラダをとってね。− うん、ありがとう。
ruhig ( schließlich, überhaupt, eh )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2614 Warum wollen Sie denn unbedingt eine Gehaltserhöhung? – Ich habe __ eine Familie zu ernähren!
どうしてあなたはどうしても給料あげろと言うのですか? − 私は、なんと言っても家族を養わなければ行けないですからね。
schließlich ( allerdings, sowieso, aber )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2615 Hast du Lust mit uns schwimmen zu gehen? – Lust habe ich __ , aber leider keine Zeit.
一緒に泳ぎにいかないか。− 行きたいのは、やまやまなんだけど、でも残念だけど時間がないんだ。
schon ( noch, erst, vielleicht )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2616 Gibst du mir __ mein Buch zurück! – Hier hast du es!
私の本返してくれるよな! − ほら、返すよ!
wohl ( schließlich, schlicht, letztendlich )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2617 Haben wir __ genug eingekauft? – Nein, wir müssen unbedingt noch zur Drogerie!
さて、買い物はもう充分だよね。 − いいえ、どうしてもまだ薬屋へ行かなくちゃ!
nun ( erst, aber, wohl )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2618 Guck mal, ich war beim Frisör! – Das wurde __ auch langsam Zeit.
見て、美容院へ行ってきたの! − ぼつぼつ出かける時間になったよね。
ja ( erst, jedenfalls, schon )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2619 Und wie hat er auf die Kündigung reagiert? – Er hat __ nichts gesagt.
それで、彼は解雇通告に何て反応したの? − 彼は一言も言わなかったよ。
gar ( eh, jedenfalls, schon )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2620 Und wie sieht seine Diät aus? – Er isst __ gar keine Kohlenhydrate mehr.
彼のダイエットの調子はどう? − 彼はもはや、全然炭水化物を食べないんだ。
rein ( eh, immerhin, denn )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加
#2621 Und was ist __ dabei herausgekommen? – Sie lassen sich scheiden!
それで、けっきょくの所それはどうなったの。 − 彼らは、別れることになったんだ!
letztendlich ( nur, aber, schon )
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 追加

( ヒット数 : 19 )