Error

グループ: [ 形容詞 ]


#2766 Wo sollte ich zum Karneval hinfahren? – Der __ Karneval ist am berühmtesten.
カーニバルに行くにはどこへ行ったらいいの? - ケルンのカーニバルがいちばん有名だよ。
Kölner ( Hamburger, Berliner, Münchner )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2767 Welcher Weihnachtsmarkt ist am traditionellsten? – Da würde ich an deiner Stelle auf den __ Christkindlsmarkt gehen.
どのクリスマス市がいちばん伝統的なの? - そういうことなら僕がきみだったらニュルンベルクの「幼子イエス市」へ行くよ。
Nürnberger ( Münchner, Kölner, Berliner )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2768 Weißt du, aus welchen vier Tieren die __ Stadtmusikanten bestehen? – Ich glaube, ein Esel, ein Hund, eine Katze und ein Hahn.
ブレーメンの音楽隊はどの4つの動物からなっているかきみは知ってる? -ロバと犬と猫と雄鶏だと思うよ。
Bremer ( Berner, Berliner, Bonner )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2769 Wie heißt das __ Gericht, bei dem man Brot oder Fleisch in Käse taucht? – Meinst du etwa Käsefondue? – Ja, genau.
パンや肉をチーズに浸すスイスの料理を何て言うかきみは知っていますか? - ひょっとしてチーズ・フォン・デューのこと言ってるの? - はい、その通り。
schweizer ( österreichische, deutsche, belgische )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2770 Welche Farbe passt wohl am besten für ein kleines Mädchen? – Nimm am besten etwas in __ .
どの色が小さな女の子に一番合うだろうか? - 何かピンクのものを選ぶのが一番だよ。
Rosa ( Gelb, Grün, Blau )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2771 Was ist ein typisches __ Frühstück? – Baguette mit Marmelade.
典型的なフランス風の朝食といえば何ですか? - ジャム付きのバゲットです。
französisches ( deutsches, italienisches, holländisches )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2772 Was bedeuten die verschiedenen Meeresfarben hier? – Dunkelblau bedeutet, dass das Meer dort tief ist, bei __ ist es nicht so tief.
ここの海の様々な色は何を意味しているの? - 群青色は海がそこでは深いことを意味します、水色の所はそんなに深くないです。
hellblau ( dunkelblau, braun, blaugrün )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2786 Habt ihr noch etwas von dem __ Unterricht behalten? – Nicht alles, können Sie uns noch einmal kurz das Wichtigste erklären?
君たちは、昨日の授業で習ったことを何かまだ覚えてますか? - 全部は覚えてません、私たちにもう一度重要な点を手短に説明していただけませんか。
gestrigen ( oberen, morgigen, auswärtigen )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2789 Soll ich denn das Land verlassen? – Unter den __ Umständen würde ich Ihnen dazu raten.
出国すべきだろうか? - 今の状況では、私だったらそれはおすすめします。
jetzigen ( linken, ehemaligen, sofortigen )
127. 色彩形容詞や国名形容詞 追加
#2794 Kann man irgendwo noch Reste der __ Mauer sehen? – Ja, es gibt sogar ein Mauermuseum.
ベルリンの壁の残骸はまだどこかで見られるの? - うん、それどころかミュージアムがあるよ。
Berliner ( Bremer, Münchner, Frankfurter )
127. 色彩形容詞や国名形容詞
128. 形容詞の付加語的用法
追加

( ヒット数 : 342 )