#3758 |
Er war heute ganz schön __ . – Warum? – Er ist über die Schienen gelaufen, um den Zug noch zu bekommen.
彼は今日は本当に軽率だった。- どうしたの? - 電車に間に合おうとして、線路を横切ったんだ。
leichtsinnig ( schwer, schnell, rechtzeitig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3759 |
Jedes Mal wenn ich sie treffe, möchte sie über spirituelle Themen reden. – Nun ja, sie ist halt sehr __ .
彼女は、会うたびに毎回、宗教的なテーマの話をしたがる。 - まあそうだねえ、彼女は何と言ってもいろいろ深く考える人だからね。
tiefsinnig ( leichtsinnig, großzügig, lustig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3760 |
Sie hat mir gesagt, dass sie niemals Kinder haben will. – Na ja, dann ist sie zumindest __ .
彼女は、私はけして子供は欲しくないと言ったんだ。 - そうだねえ、なら、少なくとも彼女は正直とは言えるね。
ehrlich ( echt, rechts, kinderlieb )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3761 |
Er hat doch tatsächlich seinen Urlaub mit den Bonusmeilen seiner Geschäftsreisen finanziert. – Er war schon immer __ hinterlistig
彼は本当に出張で溜めたボーナスマイレージで休暇の費用をまかなったんだよ。 - 彼は前からずっとずるかったからね。
hinterlistig ( intelligent, interessant, fleißig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3762 |
Mama, ich möchte Uhrmacher werden. – Da muss du aber sehr __ sein und eine ruhige Hand haben.
お母さん、僕は時計職人になりたい。- それならお前はとても器用でなくちゃいけないし、確かな手つきも持たなくてはね。
geschickt ( schnell, schick, hinterlistig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3763 |
Die Schokolade gehört aber mir. – Sei doch nicht so __ und gib mir wenigsten ein Stück ab.
このチョコレートは僕のだよ。 - そんなに欲張らないで、少なくともひとかけらは私にちょうだい。
geizig ( lecker, dick, großzügig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3764 |
Unsere neue Lehrerin ist sehr __ . – Warum? – Sie lässt jeden nachsitzen, der zu spät kommt.
私たちの新しい女の先生はとても厳しいんだ。- どうして?- 遅刻してきた子は誰でも居残りさせるんだ。
streng ( genau, gerecht, großzügig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#3765 |
Unser Chef war heute sehr __ . – Hat er euch alle wieder zum Essen eingeladen? – Ja.
私たちの上司は今日はとても気前が良い。- 彼はまた君たち皆を食事に招待したの? - はい。
großzügig ( teuer, herrlich, nachsichtig )
|
126. 主観的な性質を表す形容詞 |
追加
|
#2734 |
Wir Deutschen denken, die Sonne ist gelb, und wie ist das in Japan? – Japaner sehen die Sonne __ .
私たちドイツ人は太陽は黄色だと考える、日本ではどう? -日 本人は太陽を赤いと見なします。
rot ( rosa, pink, orange )
|
127. 色彩形容詞や国名形容詞 |
追加
|
#2735 |
Wir wollen morgen Pekingente essen, kommst du mit? – Nein, mir schmeckt __ nicht so gut.
私たちは明日北京ダックを食べにいくつもりですが、きみも来ますか? - いいえ、中華料理は私の舌にはそんなに合いません。
Chinesisch ( China, Chinese, Chinesen )
|
127. 色彩形容詞や国名形容詞 |
追加
|