#3711 |
Wünscht ihr euch nicht noch ein Kind? – Meine Frau meint, zwei Kinder __ ihr zu anstrengend.
君たちはもう子供はほしくないの? — 私の妻は、子供2人は彼女にとって骨が折れすぎだと言っています。
seien ( wollen, haben, geben )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3712 |
Mein Chef hat angekündigt, er __ uns in diesem Jahr mehr Bonus zahlen. – Das ist ja mal eine gute Nachricht.
私のボスは、今年は私たちにもっと多くボーナスを払うと予告しました。— それは、まあ良い知らせだよね。
werde ( können, gäbe, versuchen )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3713 |
Der Ministerpräsident ließ verlauten, er __ die Steuern erhöhen. – Ja, das ist wohl der einzige Ausweg aus der Krise.
首相は税金を上げなければならないと表明した。— うん、おそらくそれがこの危機の唯一の脱出方法だね。
müsse ( können, bezahlt, verdient )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3714 |
Die Opposition räumte ein, die Versprechungen der Regierung __ unrealistisch.
野党は、政府の行ったそれらの約束は現実性がないと、認めたよ。
seien ( könne, hätten, wäre )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3715 |
Mein Bruder hat mir erzählt, mein Vater __ keinen Alkohol mehr. – Das hört sich doch gut an.
私の兄は、父はもうアルコールは飲んでいないと私に話した。— それは、良い徴候に思われますね。
trinke ( nehmen, kauften, gebe )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3716 |
Der Arzt meint, mein Mann __ zu viel. – Ja, das ist doch bekannt, dass Zigaretten gesundheitsschädlich sind.
医者は、私の夫はたばこを吸いすぎだと言っています。 — はい、たばこは健康に悪いということは、よく知られてますからね。
rauche ( trinke, esse, arbeite )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3717 |
Ich habe im Internet gelesen, der Wert des Yen __ weiterhin steigen. – Dann sollten wir die nächste Auslandsreise planen.
円の価値は引き続き上がるらしいと、インターネットで読みました。— それなら我々は、次の休暇旅行を企画した方が良いね。
solle ( müsset, gebe, nehme )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3718 |
Die Presse meldet, in Israel __ es wieder einen Terroranschlag gegeben. – In der Region gibt es doch wirklich ständig Unruhe!
イスラエルではまたテロ攻撃があったと報道は伝えている。— あの地域では、でも本当にしょっちゅう不穏なことがあるんだなあ!
habe ( solle, müsse, würde )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3719 |
Der amerikanische Präsident versprach, er __ die Bevölkerung gegen Terroranschläge schützen.
アメリカ大統領は国民をテロ攻撃から守ると約束した。
werde ( hilft, ist, mache )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|
#3720 |
Dein Vetter hat mir erzählt, er __ jetzt eine Million Yen im Monat. – So ein Aufschneider!
君のいとこは、自分は今1ヶ月に 100 万円稼ぐと私に話してたよ。— あのほら吹きが!
verdiene ( nehme, bezahlen, haben )
|
165. 接続法I式の用法と間接話法 |
追加
|