#2627 |
Meinst du, wir können da wirklich zusammen hingehen? – Warum, wir sind doch __ verheiratet!
私たちそこへ一緒に行ってもいいと思う? − どうして、だって僕らなんと言っても結婚しているじゃないか。
schließlich ( sowieso, überhaupt, auch )
|
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 |
追加
|
#2628 |
Hast du __ ein paar Batterien? – Ich schau mal nach!
まだ、電池、幾つか持ってる? − ちょっと見てみるね。
noch ( ruhig, rein, gar )
|
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 |
追加
|
#2629 |
Willst du __ mitkommen oder nicht? – Ok, dann komme ich mit!
さて、きみ一緒に来るそれとも来ない? − わかった、じゃあ一緒に行くよ。
nun ( ja, bloß, wohl )
|
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 |
追加
|
#2630 |
Kann ich mir wohl ein bisschen von dem Papier hier nehmen? – Ja, das können Sie __ benutzen.
ここにある紙少しもらっても良いですか? − はい、遠慮なく使って良いですよ。
ruhig ( vielleicht, wohl, gar )
|
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 |
追加
|
#2631 |
Wie war das Wiedersehen mit Ruth? – Sie hat mich __ ignoriert.
ルートとの再会はどうだった? − 彼女は私のことあっさり無視したよ。
schlicht ( ohnehin, eh, mal )
|
082. 感情的なニュアンスを表す不変化詞2 |
追加
|